Susanne Aeckerle
1942 in Lindau geboren, war nach einer kaufmännischen Lehre als Geschäftsführerin einer Buchhandlung und als Redakteurin sowie Chefin vom Dienst tätig, bevor sie begann als freie Lektorin, Übersetzerin und Herausgeberin zu arbeiten.
2005 erhielt die Münchnerin den einmaligen Harry-Rowohlt-Übersetzerinnenpreis.
Gemeinsam mit Kollegin und Freundin Marion Balkenhol übersetzte Aeckerle unter größter Geheimhaltung in nur vier Wochen den ersten Erwachsenenroman von J.K. Rowling. Dazu mussten die beiden unter großen Sicherheitsbedingungen in den Räumlichkeiten des Londoner Verlages arbeiten.
Die vom deutschen Verlag zur Verfügung gestellten Laptops waren nicht nur codewort-gesichert, sondern zusätzlich an den Schreibtisch angekettet.