Marion Balkenhol

1950 in Wuppertal geboren, nahm sie nach einem Übersetzerstudium an der Uni Heidelberg ihre Tätigkeit als Übersetzerin aus dem Englischen auf.

Gemeinsam mit Kollegin und Freundin Susanne Aeckerle übersetzte Balkenhol unter größter Geheimhaltung in nur vier Wochen den ersten Erwachsenenroman von J.K. Rowling. Dazu mussten die beiden unter großen Sicherheitsbedingungen in den Räumlichkeiten des Londoner Verlages arbeiten.
Die vom deutschen Verlag zur Verfügung gestellten Laptops waren nicht nur codewort-gesichert, sondern zusätzlich an den Schreibtisch angekettet.

Ein plötzlicher Todesfall